La Superba Spiral-Bound |
Ilja Leonard Pfeijffer Michele Hutchison (Translated by)
La Superba
"If Italo Calvino decided to make one of his invisible cities visible, the result might look something like Pfeijffer's Genoa." -- Benjamin Moser
An absolute joy to read, La Superba, winner of the most prestigious Dutch literary prize, is a Rabelaisian, stylistic tour-de-force about a writer who becomes trapped in his walk on the wild side in mysterious and exotic Genoa, centering on the stories of migration and immigration, legal and illegal, telling the story of modern Europe. Part migrant story, part perverse travel guide, La Superba is a wholly postmodern ode to the imagination that lovingly describes the labyrinthine and magical city that Pfeijffer calls home: Genoa, Italy, the city known as La Superba for its beauty and rich history.
Ilja Leonard Pfeijffer (b. 1968), poet, dramatist, novelist, renowned in the Netherlands as a master of language, is the only two-time winner of the Tzum Prize for "the most beautiful sentence written in Dutch" (including one in La Superba!).
"If Italo Calvino decided to make one of his invisible cities visible, the result might look something like Pfeijffer's Genoa." -- Benjamin Moser
An absolute joy to read, La Superba, winner of the most prestigious Dutch literary prize, is a Rabelaisian, stylistic tour-de-force about a writer who becomes trapped in his walk on the wild side in mysterious and exotic Genoa, centering on the stories of migration and immigration, legal and illegal, telling the story of modern Europe. Part migrant story, part perverse travel guide, La Superba is a wholly postmodern ode to the imagination that lovingly describes the labyrinthine and magical city that Pfeijffer calls home: Genoa, Italy, the city known as La Superba for its beauty and rich history.
Ilja Leonard Pfeijffer (b. 1968), poet, dramatist, novelist, renowned in the Netherlands as a master of language, is the only two-time winner of the Tzum Prize for "the most beautiful sentence written in Dutch" (including one in La Superba!).
"Abundantly rich in provocative thought." -- Anna Paterson, World Literature Today
"La Superba offers an exotic form of chaos and tragedy, and an extremely truthful image of old Italian life in a postmodern city." -- Anna Alden, Three Percent
"If Italo Calvino decided to make one of his invisible cities visible, the result might look something like Pfeijffer's Genoa: rooted in the real world of Europe in the age of mass migration, but abstract and mythic enough that the legendary Genoese travelers -- Columbus, the Ostrogoths -- could still find their way through its labyrinthine streets." -- Benjamin Moser, author of Why This World: A Biography of Clarice Lispector
"Tragedy and comedy, life and death, sex and love-these are just a few of the themes explored by Pfeijffer in his wise, brave, gripping novel." -- Willard Manus, Lively Arts
"Thoroughly compelling and lyrical...The stories related throughout La Superba are attention-grabbing and entertaining, sometimes surreal, and at times downright grotesque. But while flirting with the obscene, the novel's rawness also manages to strike a sympathetic chord." -- Lindsay Semel, Asymptote
"Part travelogue and part migrant novel, this story about down-on-their-luck fortune-seekers and a quest to find 'the most beautiful girl in Genoa' is larger-than-life-but, as the author points out, exaggeration doesn't mean that it's untrue." -- Susie Rodarme, Book Riot (7 Small Press Books to Read in April)
"Deranged and hilarious...With a raucous style and barbed wit." -- Peter Simek, D Magazine
"I love La Superba! No wonder the Dutch author and narrator have both relocated south to Genoa, the city called La Superba. This book tells the amazing, hilarious, sad and pathetic story of modern Europe. Immigration, great beauty, worse ugliness, history, culture, life all figure here. Thank you, Deep Vellum, for bringing this masterpiece to readers here in 'La Merica.'" -- Lynn, Valley Bookseller (Stillwater, MN)
"An enjoyable--and sometimes very funny--ride. Pfeijffer's style is easy-going, but the poet in him remains attentive to language throughout: for all the casual feel of the novel, it's also a carefully, even precisely written one. Good fun." -- Michael Orthofer, The Complete Review
"Pfeijffer's self-deprecating humor and moments of lyricism make La Superba a gem." -- Rachel Cordasco, Bookishly Witty
"A pocket edition of Dante's Inferno." -- Dutch Foundation for Literature
"An important novel with universal appeal." -- Libris Literature Prize jury report
"An ode to the imagination."-- NRC Handelsblad
"Pfeijffer's enthusiasm about the wonders of the imagination is infectious and boundless." -- De Volkskrant
"La Superba is finely tuned. The plot is a compelling mix of rich and thought provoking, uncomfortable and beautiful. Pfeijffer's prose is layered and captivating, the perfectly graceful dance partner to the plot's unpredictable Voltas. This unique novel is exceedingly relevant, confronting the many sides of the issues--migration, sexuality, space, identity, crime, prejudice, traditionalism--facing Europe today." -- EuropeNow Journal Editor's Pick
"Pfeijffer's prose is funny, nasty, sharp, and at once self-conscious and absolutely light on its feet." --Jeremy Davies, Farrar, Straus and Giroux
Michele Hutchison (1972) lives in Amsterdam and translates from Dutch and French. She has translated Ilja Leonard Pfeijffer, Joris Luyendijk, Simone van der Vlugt, Esther Gerritsen and Pierre Bayard, alongside a number of children's books, graphic novels and poems. She also works as an editor and blogger.